پایگاه پاسخگویی به سؤالات و شبهات (ایکس – شبهه): اگر چه یکی از مشکلات اصلی ترجمه [از هر زبانی به هر زبانی]، یافتن واژگان درست و مترادف میباشد و گاه زبانهای گوناگون نسبت به یک دیگر با کمبود کلمه مواجه میشوند. از این رو معمولاً ترجمهی دقیق، با شرح کلمه در جمله به دست میآید و نه جایگزینی عین کلمه به زبان دیگر، اما در هر حال مفاهیم قابل انتقال و درک مخاطب میباشد.
"ذب" یک کلمه عربی است و "دفاع" که از "دفع" گرفته شده نیز یک کلمهی عربی میباشد. بنابراین، ترجمهی "ذاب" به "دفاع یا دفاع کننده"، ترجمهی عربی به عربی میشود و نه عربی به فارسی، مگر این که ابتدا "دَفَع" به "دور کردن" ترجمه شود و سپس معنای "ذب" با توجه به آن ترجمه شود. مثل دور کردن و یا دور کننده.
●- در «معجم المعاني الجامع - معجم عربي عربي»، در معنای [ ذ ب ب ]. ( مصدر ذَبَّ )، نوشته شده:- "بالَغَ في الذَّبِّ عَنْهُ : في الدَّفْعِ عَنْهُ" – یعنی دفع کردن چیزی؛ هم چنین با مثال تصریح دارد که "دفع عنه ومنع وحامى: يذبُّ الأحرارُ عن وطنهم" و هم چنین آمده که «الذَّبُّ: الدَّفْعُ والـمَنْعُ».
●- در فرهنگ لغت المعانی نیز آمده: «ذَبَّ : ذَبّاً [ ذبّ ] عنهُ : از وى دفاع و حمايت كرد».
●- در فرهنگ دهخدا مینویسد: «ذب . [ ذَب ب ] (ع مص ) دفع. دفع کردن . منعکردن . بازداشتن. دور کردن . ذب از کسی ؛ راندن و بازداشتن از او».
●- در فرهنگ معین آمده: «(ذَ بّ) [ ع . ] 1 - (مص م .) راندن ، دفع کردن . 2 - (اِمص .) منع ، دفع»
●- در فرهنگی عمید نیز همین معنا آمده است.
و "ذاب" اسم فاعل برای این فعل میباشد.
*- هَلْ مِنْ ذابٍّ یَذُبُّ عَنْ حَرَمِ رَسُولِ اللّهِ؟
بنابراین، معنای حدیث این میشود که «آیا دفع کنندهای (مدافعی) هست که [دشمن و خطرات] را از حرم رسول الله صلوات الله علیه و آله "دفع = دور" نماید؟ یا به تعبیر دیگری از حرم ایشان محافظت و حمایت نماید؟! که در یک جملهی کوتاه و رسا، به "دفاع" ترجمه میکنند. «آیا دفاع کنندهای هست که از حرم رسول الله صلوات الله علیه و آله دفاع نماید»؟
وجود خارجی:
مقصود از قید به «وجود خارجی» در سؤال مشخص نیست، اما در هر حال هر گاه سخن از «دفع چیزی از چیز دیگری» باشد، هر دو وجود خارجی دارند.
به عنوان مثال حتی اگر به صورت کلی بیان گردد: «دفع کردن خطرات دشمن از نظام و مملکت» یا به تعبیر دیگری «دفاع از نظام و مملکت در مقابل خطرات»؛ هم دشمن وجود خارجی دارد – هم خطر وجود خارجی دارد – هم نظام وجود خارجی دارد و هم مملکت.
در حدیث نیز وجود خارجی «حرم رسول الله صلوات الله علیه و آله» بیان شده است که "حرم" هم به معنای اهل بیت و خانواده و خویشان است و هم به معنای کلی "حرمت – احترام – یا حدودی که باید محترم شمرده شود" میباشد؛ پس هم مدافع وجود خارجی دارد – هم فعل دفاع وجود خارجی پیدا میکند - هم خطر وجود خارجی دارد و هم حرمتها و هم اهلش.
کلمات کلیدی:
پاسخ های کوتاه